無料ブログはココログ

« 五十腰? | トップページ | あの日の記憶… »

新訳般若心経

ポカポカ陽気な…トクナガです。

ぃゃ、おいらがポカポカしてるわけではなく…

もう春だね~

コートを脱いで出掛けましょう。

さてネットを見ていたら、オモローなものが転がっていた。

皆さん「般若心経」は御存知でしょう。

内容は知らなくても「はんにゃしんぎょう」と言う名前は聞いた事があるはずだ。

原文はこんな↓感じ。

(本来は縦書きだが、都合上横書きでネ)

 

---
 仏説摩訶般若波羅蜜多心経

観自在菩薩 行深般若波羅蜜多時 照見五蘊皆空

度一切苦厄 舎利子 色不異空 空不異色色即是空

空即是色 受想行識亦復如是 舎利子 是諸法空相

不生不滅 不垢不浄 不増不減 是故空中 

無色 無受想行識 無眼耳鼻舌身意 無色声香味触法 

無眼界 乃至無意識界 無無明亦 無無明尽 

乃至無老死 亦無老死尽 無苦集滅道 無智亦無得 

以無所得故 菩提薩 依般若波羅蜜多故 

心無礙 無礙故 無有恐怖 遠離一切顛倒夢想 

究竟涅槃 三世諸仏 依般若波羅蜜多故 

得阿耨多羅三藐三菩提 故知般若 波羅蜜多 

是大神呪 是大明呪 是無上呪 是無等等呪

能除一切苦 真実不虚 故説般若波羅蜜多呪

即説呪日 羯諦 羯諦 波羅羯諦 波羅僧羯諦 

菩提薩婆訶 般若心経
---

 

……なにがなんだかわかりませんね(苦笑)

しかも漢字ばかりで、なんて読むのかもわかりませんの(苦笑)

一応断っておくが、文字化けじゃねぇ~(汗)

これを現代風に訳したのが、ネットで少し話題になっとった。

それが↓これだ。

 

---
般若心経(新訳)

超スゲェ楽になれる方法を知りたいか?

誰でも幸せに生きる方法のヒントだ

もっと力を抜いて楽になるんだ。

苦しみも辛さも全てはいい加減な幻さ、安心しろよ。

この世は空しいモンだ、

痛みも悲しみも最初から空っぽなのさ。

この世は変わり行くモンだ。

苦を楽に変える事だって出来る。

汚れることもありゃ背負い込む事だってある

だから抱え込んだモンを捨てちまう事も出来るはずだ。

この世がどれだけいい加減か分ったか?

苦しみとか病とか、そんなモンにこだわるなよ。

見えてるものにこだわるな。

聞こえるものにしがみつくな。

味や香りなんて人それぞれだろ?

何のアテにもなりゃしない。

揺らぐ心にこだわっちゃダメさ。

それが『無』ってやつさ。

生きてりゃ色々あるさ。

辛いモノを見ないようにするのは難しい。

でも、そんなもんその場に置いていけよ。

先の事は誰にも見えねぇ。

無理して照らそうとしなくていいのさ。

見えない事を愉しめばいいだろ。

それが生きてる実感ってヤツなんだよ。

正しく生きるのは確かに難しいかもな。

でも、明るく生きるのは誰にだって出来るんだよ。

菩薩として生きるコツがあるんだ、苦しんで生きる必要なんてねえよ。

愉しんで生きる菩薩になれよ。

全く恐れを知らなくなったらロクな事にならねえけどな

適度な恐怖だって生きていくのに役立つモンさ。

勘違いするなよ。

非情になれって言ってるんじゃねえ。

夢や空想や慈悲の心を忘れるな、

それができりゃ涅槃はどこにだってある。

生き方は何も変わらねえ、ただ受け止め方が変わるのさ。

心の余裕を持てば誰でもブッダになれるんだぜ。

この般若を覚えとけ。短い言葉だ。

意味なんて知らなくていい、細けぇことはいいんだよ。

苦しみが小さくなったらそれで上等だろ。

嘘もデタラメも全て認めちまえば苦しみは無くなる、そういうモンなのさ。

今までの前置きは全部忘れても良いぜ。

でも、これだけは覚えとけ。

気が向いたら呟いてみろ。

心の中で唱えるだけでもいいんだぜ。

いいか、耳かっぽじってよく聞けよ?

『唱えよ、心は消え、魂は静まり、全ては此処にあり、全てを越えたものなり。』

『悟りはその時叶うだろう。全てはこの真言に成就する。』

心配すんな。大丈夫だ。
---

 

へぇ~最後の3行ほどが真意のようだね(笑)

誰が訳したのかは知りませんが、きっと般若心経に通じておられる方でしょうね。

内容を見ても決してふざけているとは思えない。

難しい~近寄り難い~そんな壁をまたげるような書き方だね。

素晴らしい~

今も昔も懺悔のために写経する人がいる。

この般若心経を書き写すのだ。

無論、漢字の方をね(苦笑)

そのうち、この新訳を書き写す人も出てくるかな?

あたしゃあ、メンドイからイヤだけどネ(汗)

今日はコピペで済ませたトクナガなのでした。

早い話が手抜き…(^^;

« 五十腰? | トップページ | あの日の記憶… »

仕事・思い」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。